Døvetolk
En døvetolk har dansk tegnsprog som sit modersmål – dvs. er selv døv – og er uddannet i kommunikation og tolkning. Døvetolken fungerer som kommunikationsstøtte i tolkninger til døve, der har særlige sproglige eller kommunikative behov, og som derfor har behov for ekstra støtte i kommunikationen.
Det kan være, at en borger, som er døv eller har en hørenedsættelse, også har andre udfordringer, for eksempel af kognitiv art. Eller at borgeren kommer fra et andet land og ikke mestrer dansk tegnsprog på tilstrækkeligt højt niveau til at kunne aflæse og anvende en hørende tegnsprogstolk, der tolker til dansk tegnsprog..
Det foregår typisk sådan, at en hørende "feeder" tolker fra talt dansk til dansk tegnsprog, som døvetolken aflæser og formidler på et mere tilpasset tegnsprog til borgeren.
Hvis du har spørgsmål om en døvetolks funktion eller hvordan du kan bestille en, er du velkommen til at kontakte det nærmeste CFD rådgivningskontor.